| ||||
|---|---|---|---|---|
| Parlé en | {{{pays|—}}} | |||
| Région | {{{région|—}}} | |||
| Nombre de locuteurs | {{{locuteurs|—}}} | |||
| Classement | {{{rang|—}}} | |||
| Typologie | {{{typologie|à compléter}}} | |||
| Classification par famille | ||||
|
{{{famille|—}}} (Classification SIL - simplifiée)
| ||||
| Statut officiel et codes de langue | ||||
| Langue officielle de | {{{langueofficielle|—}}} | |||
| Régi par | {{{académie|—}}} | |||
| ISO 639-1 | {{{iso1|—}}} | |||
| ISO 639-2 | {{{iso2|—}}} | |||
| ISO/DIS 639-3 | {{{iso3|à compléter}}} | |||
| SIL | {{{sil|—}}}
{{{{{2|{{{2}}}|{{{3}}}}}}|1{{{échantillon=void|2={{{3}}}|3={{{4}}}}}}|Échantillon langue|{{{couleurfond}}}|{{{échantillon}}}}} | |||
| Voir aussi : langue, liste de langues, code couleur | ||||
</div>
[1]
Flexionnelle - Syllabique
|couleurfamille=mediumseagreen
|couleurfond=#E8FCD4
|famille=
- Langues indo-européennes
- Langues italiques
- Langues romanes
- Langues italo-occidentales
- Langues gallo-romanes
- Langues d'oïl
- Français
|langueofficielle=Belgique,
Canada,
France,
République démocratique du Congo
Suisse,
et 25 autres pays
|académie=Académie française,
Délégation générale à la langue française et aux langues de France,
Service de la langue française (Belgique),
Office québécois de la langue française,
les Conseils supérieurs de la langue française de France,
de Belgique
et du Québec
|iso1=fr
|iso2=fra (T) / fre (B)
|iso3=fra(en)}|1{{{1|}}}={{{3|}}}}}
|sil=FRN
|étendue=I (langue individuelle)
|type=L (langue vivante)
|échantillon=
Article premier de la Déclaration des Droits de l'Homme.
Article premier
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
|étendue=I (langue individuelle)|type=L (langue vivante)}}
Le français est une langue romane parlée en France, dont elle est originaire, ainsi qu'en Belgique, au Canada, en Côte d'Ivoire, en Suisse et dans 47 autres pays.
La langue française a cette particularité que son développement a été en partie l'œuvre de groupes intellectuels (comme la Pléiade) ou d'institutions (comme l'Académie française). C'est une langue dite « académique ». Toutefois, l'usage garde ses droits et nombreux sont ceux qui malaxèrent cette langue vivante, au premier rang desquels Molière : on parle d'ailleurs de la « langue de Molière ».
Sommaire |
Voir l'article détaillé : Histoire de la langue française
On estime généralement que les Serments de Strasbourg de 842 sont le premier texte écrit en protofrançais (ou romana lingua ou encore roman). La première mention de l'existence d'une langue romane ne date que de 813, lors du synode de Tours. Il faut attendre entre 880 et 881 pour le premier texte littéraire, la Séquence de sainte Eulalie, encore qu'on puisse considérer que la langue de ce texte est plus du picard que du français lui-même. C'est en 1539 que l'ordonnance de Villers-Cotterêts impose le français comme langue du droit et de l'administration.
Régi par : Académie française, Délégation générale à la langue française et aux langues de France, Service de la langue française (Belgique), Office québécois de la langue française, les Conseils supérieurs de la langue française de France, de Belgique et du Québec.
Parmi les premières œuvres majeures :
La majorité du fonds lexical français provient du latin (en tant que langue-mère) ou bien est construit à partir des racines gréco-latines. De nombreux termes possèdent un synonyme, l'un venant de la racine latine ancienne, l'autre étant populaire. Ces doublets sont surtout présents avec un nom (populaire) et l'adjectif dérivé (savant) : mère / maternel, frère / fraternel, cheveu / capillaire, foi / fidèle, froid / frigide, œil / oculaire, sûreté / sécurité, etc.
Le francique, en tant que superstrat, a laissé quelques mots importants et les emprunts sont nombreux : d'abord à l'anglais, puis à l'italien, aux autres langues romanes, à l'arabe, etc.
Certains néologismes français sont constitués à partir des racines latines ou grecques :
D'autres suivent les règles de suffixation :
Certains néologismes peuvent également être empruntés au vocabulaire du français régional. On appelle français régional des mots ou des expressions employés dans certaines régions de la francophonie mais non retenus dans les dictionnaires académiques du français ou qui ne sont pas utilisés dans l'ensemble de la francophonie. Il ne s'agit pas de langue familière, mais bien du français qui a évolué de façon différente. Par exemple, au Québec, le terme clavardage est le terme officialisé par l'Office québécois de la langue française pour désigner une séance de bavardage avec un autre interlocuteur par le biais d'Internet et sous forme d'échange de texte.
Autres exemples :
On estime à moins de 13 % (soit 4 200 mots) les parts des mots d'origine étrangère dans la langue française courante soit environ les 35 000 mots d'un dictionnaire d'usage. 1 054 de ces mots sont d'origine anglaise, 707 italiens, 550 de l'ancien allemand, 481 des anciens langages gallo-romans, 215 arabes, 164 de l'allemand, 160 du celtique ancien, 159 espagnols, 153 hollandais, 112 perses et sanskrits, 101 des langues des indiens d'Amériques, 89 de diverses langues asiatiques, 56 de diverses langues afro-asiatiques, 55 de langues slaves et de la Baltique, 144 d'autres langues diverses.
Image:Map-Francophone World.png
Le français est la langue officielle de nombreux pays, et largement utilisée dans un certain nombre d'autres. Une partie des nations utilisant cette langue est regroupée au sein de la « francophonie ». Dépassant, le seul cadre linguistique, le Haut Conseil de la Francophonie est une plateforme d'échanges impliquant un tiers des pays de la planète. Ce mouvement confirme une redéfinition de la place du français dans le monde.
Le français est la langue officielle de la Convention du Mètre qui définit les unités de mesure en physique. C'est l'une des vingt langues officielles de l'Union européenne.
Le français connaît un recul de son poids sur la scène des échanges internationaux face à l'influence de l'anglais. Par exemple, l'anglais est devenu langue de référence numéro un au Comité international olympique malgré l'histoire de cette institution.
En 1998, le Haut Conseil de la Francophonie estimait les francophones « réels » à 112,6 millions auxquels il convient d'ajouter 60,6 millions de francophones qualifiés de « partiels » ou « occasionnels », soit 173,2 millions de francophones. De plus, 100 à 110 millions de « francisants », qui, citons ici le rapport officiel, « ont appris le français pendant plusieurs années et en ont gardé une maitrise variable, ou qui sont amenés à le pratiquer, même partiellement, pour leur métier. » Le même type d'étude avait été mené par ce même organisme en 1989 (rapport publié en 1990) avec 104,6 millions de francophones « réels » recensés plus 54,2 millions de « partiels », soit 158,8 millions de francophones. La progression enregistrée est importante avec un gain de 14,4 millions en 9 ans. 2 millions de ces « nouveaux » francophones sont des Français, démographie oblige, mais le gros du bataillon est fourni par le continent africain. En extrapolant ces chiffres, on peut estimer le nombre des locuteurs francophones à quelque 183 millions en 2005 et le nombre total de personnes aptes à s'exprimer en français à 290 millions.
| Image:Nuvola apps gaim.png | Portail des langues – Accédez aux articles de Wikipédia concernant les langues. |
als:Französische Sprache an:Idioma franzés ang:Frencisc sprǣc ar:لغة فرنسية bg:Френски език bm:Faransikan br:Galleg ca:Francès cs:Francouzština cy:Ffrangeg da:Fransk (sprog) de:Französische Sprache el:Γαλλική γλώσσα en:French language eo:Franca lingvo es:Idioma francés et:Prantsuse keel eu:Frantses fa:زبان فرانسوی fi:Ranskan kieli ga:Fraincis gl:Lingua francesa he:צרפתית hr:Francuski jezik hu:Francia nyelv ia:Lingua francese id:Bahasa Perancis ilo:Pagsasao a Franses io:Franciana linguo is:Franska it:Lingua francese iu:ᐅᐃᕖᑎᑐᑦ ja:フランス語 ka:ფრანგული ენა ko:프랑스어 ku:Zimanê fransî kw:Frynkek la:Lingua Francogallica li:Frans ln:Lifalansé lt:Prancūzų kalba lv:Franču valoda mk:Француски јазик nds:Franzöösche Spraak nl:Frans nn:Fransk språk no:Fransk språk oc:Francés os:Францусаг æвзаг pl:Język francuski pt:Língua francesa rm:Lingua franzosa ro:Limba franceză ru:Французский язык sc:Limba frantzesa sco:French leid se:Fránskkagiella simple:French language sk:Francúzština sl:Francoščina sq:Gjuha Frënge sr:Француски језик sv:Franska ta:பிரெஞ்சு மொழி th:ภาษาฝรั่งเศส tl:Wikang Pranses tr:Fransızca vi:Tiếng Pháp zh:法语 zh-min-nan:Hoat-gí
Catégories de la page: Langue flexionnelle | Langue syllabique | Langue officielle | Langue de France | Langue des Antilles françaises | Langue de Belgique | Langue du Burkina Faso | Langue du Canada | Langue de République du Congo | Langue de République démocratique du Congo | Langue de Côte d'Ivoire | Langue de Djibouti | Langue de Haïti | Langue d'Italie | Langue du Mali | Langue du Luxembourg | Langue de Maurice | Langue de Monaco | Langue de Nouvelle-Calédonie | Langue de Polynésie française | Langue du Sénégal | Langue de Suisse | Langue du Tchad | Langue du Togo | Langue française | Langue officielle de l'Union européenne | Langue SVO | Francophonie